×

侍魂 晓的韩文

发音:
  • 사무라이 쇼다운 (2019년 비디오 게임)
  • :    (1)[명사] 새벽. 公鸡报晓; 수탉이 새벽을 알리다 拂晓; 불효. 막 밝을 무렵
  • :    (1)[명사] 새벽.公鸡报晓;수탉이 새벽을 알리다拂晓;불효. 막 밝을 무렵破晓;새벽. 동이 트다晓行夜宿;활용단어참조(2)[동사] 알다. 이해하다.晓得;활용단어참조不晓是谁说的;누가 말했는지 모르겠다通晓俄语;러시아어에 정통하다家喩户晓;집집마다 다 알다(3)[동사] (사람에게) 알게 하다. 알리다. 알려 주다.晓以大义;대의를 알려 주다明白晓谕;분명하게 알려 주다揭晓;발표하다. 공포(公布)하다晓以利害;이해관계를 알려 주다[알게 하다]
  • 侍魂 斩红郎无双剑:    사무라이 쇼다운 III
  • 侍魂 天草降临:    사무라이 쇼다운 IV
  • 侍魂 闪:    사무라이 쇼다운: 센

例句与用法

  1. 이 상품은 「SAMURAI SHODOWN」 게임 본편입니다.
    本商品是遊戏『SAMURAI SHODOWN』(侍魂 晓)的本篇。

相关词汇

        :    (1)[명사] 새벽. 公鸡报晓; 수탉이 새벽을 알리다 拂晓; 불효. 막 밝을 무렵
        :    (1)[명사] 새벽.公鸡报晓;수탉이 새벽을 알리다拂晓;불효. 막 밝을 무렵破晓;새벽. 동이 트다晓行夜宿;활용단어참조(2)[동사] 알다. 이해하다.晓得;활용단어참조不晓是谁说的;누가 말했는지 모르겠다通晓俄语;러시아어에 정통하다家喩户晓;집집마다 다 알다(3)[동사] (사람에게) 알게 하다. 알리다. 알려 주다.晓以大义;대의를 알려 주다明白晓谕;분명하게 알려 주다揭晓;발표하다. 공포(公布)하다晓以利害;이해관계를 알려 주다[알게 하다]
        侍魂 斩红郎无双剑:    사무라이 쇼다운 III
        侍魂 天草降临:    사무라이 쇼다운 IV
        侍魂 闪:    사무라이 쇼다운: 센
        侍魂 (1993年遊戏):    사무라이 쇼다운 (1993년 비디오 게임)
        :    [형용사]【문어】 왜소하다. 키가 작다.侏儒;활용단어참조
        侍酒师:    소믈리에
        侏三趾树懒:    피그미세발가락나무늘보
        侍郎:    [명사] 시랑. [명청(明淸) 시대에 정부 각 부(部)의 부장관(副長官)]
        侏儒:    [명사] 주유. 난쟁이. =[朱儒] →[小人(5)]

其他语言

相邻词汇

  1. "侍郎"韩文
  2. "侍酒师"韩文
  3. "侍魂 (1993年遊戏)"韩文
  4. "侍魂 天草降临"韩文
  5. "侍魂 斩红郎无双剑"韩文
  6. "侍魂 闪"韩文
  7. "侏"韩文
  8. "侏三趾树懒"韩文
  9. "侏儒"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT